2019年5月28日 星期二

你來 ◎宋尚緯


〈你來〉   宋尚緯
——致十一月十七號立法院前集會的人們
 
你來,越過圍牆和欄杆
知道這裡有荊棘
那裡有刺。危險的語言
爬滿你纖細的手臂
——你得到疼痛後
才知道恐懼是什麼模樣
 
我們從身體的顏色
察覺到差異
從彼此的身體
感受到政治
知道彼此之間是有區別的
你來,牽起我的手告訴我
我們之間有分別嗎
 
你們架起藩籬,在上面
圍滿鐵製的蒺藜
冰冷,又尖銳地刺向
所有與你們不同的人
你們的語言,是被創造的
那些造物的本意
是用來生起仇恨的篝火
與你與我之間的溝渠的嗎
你來,你告訴我
我們的身體
有任何的不同嗎
 
你們越靠越近,我們
越走越遠,我知道
有一些經典被詮釋成
不同的樣貌,例如愛
被說成恨(反正愛恨
不過是一體兩面)
我們是造物的玩偶嗎
我們是鮮活的血肉嗎
我們什麼都不是嗎
你來,摸著我的胸口
告訴我,雖然我非人母
但我也有顆快速跳動的心嗎
我是否有一顆
和你們不同的心
 
我一直站在原來的地方
看你們越靠越近
提醒我們什麼是危險
——你們就是
那些危險的禁區與
分別世界光與暗的高牆
你們會痛嗎
你們懂得每一句話
像是霧,平均地灑在
生命中的每一個角落嗎
我看著你們擺開筵席
杯子裡盛滿紅酒
桌上有餅,有魚
你們說這些
都是神的血肉
彷彿我們之間
有無法踰越的距離
你來,閉上眼
忘記那些神的血肉
給予你們的謊言
你來,告訴我
我們受的傷是否不同
流的淚是否虛假
我們之間是否有著
不一樣的身體
如果是這樣,你來
且讓我們用同一個身體
 
 
註一:「你來/且讓我們用同一個身體」出自栩栩,〈親愛的法利賽人〉
註二:沒有什麼比分別更讓人難受。


--
 
◎作者簡介

宋尚緯,一九八九年生,東華大學華文文學所創作組碩士,創世紀詩社同仁,著有詩集《輪迴手札》、《共生》、《鎮痛》、《比海還深的地方》與《好人》。
 

--
 
◎小編鹿賞析

「致十一月十七號立法院前集會的人們」作者明確註解出對象,詩中第二人稱乃指反同團體,第一人稱則是聲援同志的團體。此詩整體架構以一、二人稱正反交迭的方式書寫,即你、我、你、我、合的形式,兩方的對話與神情躍然紙上。
 
一、三是反同者的思想,首段書寫了他們受到訛偽資訊洗腦後的恐懼,第三段則是以神之名築構起了仇恨之火;二、四段是同志團體的思想,第二段明點出政治,說明一切的正義牽涉的並非神愛,第四段用柔軟的姿態反問對方,不論任何性向,愛的本質究竟有何不同。
 
最後一段合起雙方的見解,一方在筵席卻充滿仇恨,一方受迫害仍懷持溫柔娓娓道來,形成強烈對比。然而這刺目的映襯,再以「你來/且讓我們用同一個身體」溫柔作結,更令人神傷。全詩呼應了詩人栩栩的〈親愛的法利賽人〉一作,對抗這世上所有以愛之名、實則歧視的利劍。
 
〈親愛的法利賽人〉栩栩
 
「誰能使我們與基督的愛隔絕呢?難道是患難麼、是困苦麼、是逼迫麼、是飢餓麼、是赤身露體麼、是危險麼、是刀劍麼?……都不能叫我們與神的愛隔絕;這愛是在我們的主基督耶穌裡的。」──羅馬書8:35-39
 
這裡是牆,那裡有
連綿曲折的欄杆
烏黑,澀涼,百合花一樣
纏上我們裸露在外的臂膀
 
膚色和政治是牆
性別和性向是欄杆
語言是塔種族是堤防
罪又是什麼呢
在你親手編織的羅網放入我的果實
法利賽人和我
守一樣的誡命
信獨一之神
 
不要觸碰那牆
不要靠近那可能出賣你的欄杆
親愛的法利賽人
你是生來寡愛的嗎
你是生鐵還是木料
擘開了餅
擺上了筵席,你來
且讓我們用同一個身體
--

美術設計:Peiwen
圖片來源:Peiwen

#宋尚緯 #你來 #栩栩 #親愛的法利賽人 #社會運動 #反同團體 #對抗歧視 #每天為你讀一首詩

沒有留言:

張貼留言