我只不過為了儲存足夠的愛
足夠的溫柔和狡滑
以防 萬一
醒來就遇見你
我只不過為了儲存足夠的驕傲
足夠的孤獨和冷漠
以防 萬一
醒來你已離去
--
◎詩人簡介
夏宇, 台灣女詩人, 戲劇系畢業, 寫詩, 唸詩 , 寫流行歌詞和劇本, 書籍設計, 畫畫,偶而翻譯, 不時旅行
(摘錄自夏宇│李格弟官網)
--
美術設計:簡妤安
攝影來源:CC0|AlexVan (@pixabay)
--
相較夏宇其他詩作來說,這首算好入手。
本詩藉著「冬眠」此一生理現象,書寫情感關係中兩者的「遇」與「離」之間的共性。冬眠具備著幾種特性:1. 儲存能量 2. 降低消耗 3. 度過險惡(冬),抵達安全(春)。
「我」在嚴冬的殘酷環境中等「你」,若醒後遇你,則用上儲存的愛;若醒後你離,則用上儲存的驕傲。不論結果是遇是離,我的儲存都派上用場。所謂冬眠,就是一場針對不確定因素的兩手準備。 p.s 沒有被提到的是,確定的因素──冬眠動物群必然在春日醒轉,頗有幾分春眠不覺曉的意思,醒來已經雨過天青、抵達安全的時空了,但少了「你」,想必即便春日遲遲,也無法消弭獨享的罣礙。
詩中兩段皆用「以防/萬一」,是刻意為之的多餘,效果在暴露愛情的不確定性──雖則篤定萬分,仍能失之交臂。對稱相較,產生「來/去」、「愛、溫柔和狡猾/驕傲、孤獨和冷漠」幾組對立。先寫來後寫去,此間的歧路張力也是詩人簡易佈局的直接效果,令人想起林婉瑜的〈假裝〉:「愛情來的時候/不要太慌張/表現得很鎮定//那麼/愛情走a的時候/也就可以假裝淡然/好像/沒有真的損失什麼」。
沒有留言:
張貼留言