到地球的郊遊 ◎谷川俊太郎(田原 譯)
⠀
一起在這裡跳繩吧 在這裡
一起在這裡吃飯團吧
在這裡愛你
你的眼裡映著藍天
你的背上染著艾蒿的綠
一起在這裡記住星座的名字吧
⠀
在這裡夢想遙遠的一切吧
在這裡等退潮撿貝殼吧
從黎明的大海
來撿小海星吧
早餐時扔掉它
讓夜晚降臨吧
⠀
一直在這裡說我回來了吧
在你回應著我回來了的時候
無數次地回到這裡吧
在這裡喝熱茶吧
一起在這裡久坐的時候
讓涼風吹拂吧
⠀
♪⠀
⠀
◎作者簡介
⠀
谷川俊太郎,日本最享負盛名的當代詩人。劇作家、隨筆作家、翻譯家。父親谷川徹三是日本當代著名哲學家和文藝理論家。生於東京,畢業於東京都立豐多摩高中,之後,決定不再升學。十七歲(1948年)時受北川幸比等周圍朋友的影響開始詩歌創作並發表作品。十九歲(1950年)時因詩人三好達治(父親的友人)將其〈奈郎〉等五首詩推介到《文學界》雜誌發表引起注目而一舉成名。二十一歲(1952年)出版首部個人詩集《二十億光年的孤獨》,被公認為是前所未聞一種新穎抒情詩的誕生。
⠀
(摘自《谷川俊太郎詩選全集》)
⠀
♪
⠀
◎小編 #浮海 賞析
⠀
陷在生活的泥沼時,我們時常嚮往出走,以為到他方旅行,才能重燃平凡的日常。然而,谷川俊太郎的詩讓我們記起:來到地球本身,其實已是一種「郊遊」──「郊遊」指向的,不一定是物理性的空間,更是看待生活的目光。換一個「郊遊者」的視角,以旅居的目光重新看待日常一切,才忽然察覺──我們需要到達的不是他方,而是切實的「在這裡」。
⠀
〈到地球的郊遊〉全詩之中,一再反覆吟誦「一起……吧」的結構,以輕盈口吻提出一連串的邀請;屢屢重複的「在這裡」,則把我們拉到此時此刻,強調當下、目前。詩中首段一再以動詞引入──「跳」、「吃」、「愛」,在日常的動作中體驗生活本身,而伴隨動詞而來的,則是深切的感官──跳繩的觸動、飯團的味道、自然的色調,生活的片段細碎、平淡,卻彌足珍貴。如同「郊遊」(而非「旅遊」),意味著城市繁忙節奏中短暫的離開,走近自然,從而調整身心。來到地球「郊遊」,生活的本質亦同樣如是──它是簡單而純粹的,無需轟烈,只需把注意力聚焦當下,就能重喚被磨平的感官。
⠀
宇宙之物如藍天、艾蒿的綠,因為「你」而親近,抽象的事物因此擁有了實體──它們在「你的眼裡」、「你的背上」──「我們」的連結,由此也投射出個體與世界的連結。「我」與「你」並不是單獨的星體,在「一起」經歷的過程中,「我們」能夠聯繫成「星座」。詩的開首便如此帶領我們由腳下的世界,一步步走向天空、走向宇宙,但與此同時,我們仍是「在這裡」的,因為宇宙本在身體之中,而靈魂盛托著遼闊無垠的世界。
⠀
第二段由「退潮」、「黎明的大海」到「夜晚的降臨」,營造出一遍遍的循環。循環之時,世界看似不斷重複,但其實還藏有一些微小而珍貴的事物,能夠讓我們「撿」起。生活中的美好時刻,便如同退潮時顯現的貝殼與小海星,偶然出現又消失。時間的流逝中,詩裡以「早餐時扔掉它」一句,提醒我們不用依附或執著,隨時擁有,隨時捨棄,如大海自然漲退,夜晚自然降臨。
⠀
詩裡以多重對比──「黎明」與「夜晚」、「撿」與「扔掉」、「熱茶」與「涼風」等,讓人不斷遊走於此處與彼方,也猶似循環,我們不斷離開又歸來,而回來的核心正是彼此之間的連結。詩的最後一段,「我」與「你」在「我回來了」的對答中無數次地回到這裡,在此,愛不是佔有,而是無數次的歸來,生活中的共同經歷構成「我們」之間的地心引力,將「我們」一次又一次拉向彼此。
⠀
以「郊遊者」的目光重新看待一切時,日常即充滿嶄新而瞬時的美。詩的最後以日常而安靜的一幕作結:「在這裡喝熱茶吧/一起在這裡久坐的時候/讓涼風吹拂吧」,極淡的筆觸裡,不帶眷戀,只需坐著,感覺著,待風吹拂,沒有留住甚麼。「我們」不過是暫時抵達了當下的這一瞬間,然而在這熱茶與涼風裡,能夠彼此共存,彷彿已足以把人帶回事物與靈魂的原初。
⠀
𝄞 ♫♩♬♪
⠀
文字編輯:浮海 @fauhoi__lit
美術設計:#芃萱
⠀
#谷川俊太郎 #靜詩選 #地球 #郊遊 #日常 #每天為你讀一首詩

沒有留言:
張貼留言