2019年7月16日 星期二
明天 ◎葉青
明天 ◎葉青
你把我的明天扯下來
撕得粉碎
我無法阻止
於是去找一卷透明膠帶
蹲在地上設法
在今天晚上十二點以前
把明天黏成至少差不多是一整片的樣子
--
◎作者簡介:
葉青
生於民國68年10月16日,卒於民國100年4月2日。
北一女及台大中文系畢。曾任誠品書店商品處影音企劃,定期於誠品好讀撰寫評述,並為KKBOX古典樂、爵士樂長期約稿作者,曾翻譯音樂相關影片。另曾擔任教育部國語辭典編輯,及桃園縣立慈文國中國文老師。出版作品有《生死密碼─名人死亡之謎》《生存密碼─世界未解之謎》,譯有《陽性反應》。
大學時期積極參與同志活動,努力在身分認同與輿論壓力下找到平衡。堅決相信「清醒不是人生唯一的正途」。病後開始新詩創作,累積作品逾千首,文字淺白,卻觸動人心,靈感多來自身邊他喜愛的人、事、物,常說自己的詩刪去贅詞只剩三個字:「我愛你」
--
◎小編蔡淳祐賞析:
〈明天〉這首詩收錄於葉青第二本詩集《雨水直接打進眼睛》中。
〈明天〉這首詩並沒有分段,前後由七句所組成,仍將葉青面對失意情感時的態度表達的相當恰當。
「你把我的明天扯下來/撕得粉碎」前兩句即表達對方對自己所給予的情感未有回應,甚至是拒絕。對於作者來說,若要明天有意義,是需要所愛之人給予回應。在這裡所用到得把明天『扯』下來,將明天比做具體物件,例如:日曆,這樣的寫法相當巧妙,再用撕得粉碎宣告這段情感的死刑,營造失戀後傷感的氛圍。
對於感情失敗告終,當事人常常是無計可施,葉青說:「我無法阻止」,這句話相較放棄,更多的是表達無奈。
無奈以後,僅能以「於是去找一卷透明膠帶/蹲在地上設法/在今天晚上十二點以前/把明天黏成至少差不多是一整片的樣子」作為方式,來排解心中的傷痛難耐。用透明膠帶將明天貼成較為完整的模樣,這樣的概念像是用強力膠盡力復原破碎的玻璃瓶,裂痕事實上並沒有消失,但或許對物主來說仍然堪用,而這段感情對於當事人來說,就是明天活下去的動力,他只能盡力回復原狀。
在情感上所發生的挫敗,一部分人專心悲傷,一部分人放下執著。但有些感情對人來說太過重要,既不能隨意放下,亦無法面對現實,感情的結束或許就是失去明天,只能繼續守著自己心裡的情愫,假裝一切都與以前一樣,設法讓自己能夠找到活著的動力,這樣的心情比起積極的保有希望,實際上更像是讓情感苟延殘喘,消極的逃避事實。
葉青的詩常有許多無望的情感存在其中,有時表現出他特有的浪漫,有時卻透漏了無限的寂寞,〈明天〉這首詩更像是後者,且多了一層無能灑脫的悲哀,這個明天存不存在,對於詩人來說都是種無法脫離的折磨吧。
--
美術設計:李昱賢
圖片來源:李昱賢
#每天為你讀一首詩 #葉青 #明天 #蔡淳祐 #雨水直接打進眼睛 #下輩子更加決定 #黑眼睛文化
沒有留言:
張貼留言