我真的很累
為活著而累
從天空、樹木和人群
移開視線時
你不約而至
表情一如既往地若無其事
將幽默藏在口袋裡
你的新故事
已經開始了嗎?
你「老奸巨猾」的靈魂
找到合適的樹洞了嗎?
即使我在心中如此發問
你也不會回答 一如既往地
你靜默地等待著
不知不覺中
我自已開始回答
我想在你的新故事中
和你一起活著
被你靈魂的笛音透惑
我又恢復了以往
開始憧憬天空和親近樹木並相信人
我用盡語言時
佇立在人的饒舌和沉默的宇宙的夾鏠中
一個人走投無路時
你便不約而至
不用語言
而是像來自宇宙的一陣風
朝著我們記憶的未來
你不約而至
--
◎作家簡介
日本當代著名詩人、翻譯家及劇作家,出身於東京都。畢業於東京都立豐多摩高校。其父為日本哲學家和文藝理論家谷川徹三。
17歲那年,創辦雜誌的好友誘勸他開始文學創作,但當時他正痴迷於組裝收音機。高中後他拒絕了上大學。他把當時創作的詩歌給父親看,父親又給好友三好達治看,三好達治隨即把他的作品推薦給了《文學界》雜誌,此舉使谷川俊太郎一舉成名。
21歲出版了處女作《二十億光年的孤獨》,繼而陸續出版了70餘部詩集,包括《62首十四行詩》、《春的臨終》等。
--
攝影提供:陳奕辰
美術設計:陳奕辰
--
◎小編賞析
這首詩出自於《小鳥在天空消失的日子》。首段以「我活得很累/為活著而累」點出作者因老友逝世而感到悲愴,而在感懷老友的同時,「不約而至」成了老友的形象表現,彷彿一切事物早就被他看在眼裡。
有趣的是,詩裡出現的樹木,樹洞或是天空等看似普通的意象,卻在詩裡發揮了極大的功效。小編認為「天空、樹木和人群」在本詩乃是大環境或著世俗事物的代表詞,而在第一段作者將視線從它們身上轉移的動作,透漏著作者在脫離環境或著自覺之後,看見老友在世俗之下確完全不受重視,只得把「幽默」收進口袋且表情不變,從此看出老友生前對於環境或生活的無奈與痛苦。
若前段「天空、樹木和人群」這種意象的假設成立,那麼第二段「合適的樹洞」可以解釋為被人決定好的安置之地。「樹洞」是自然之產物,但問題是這個安息之處並非由自己本身所決定好的,若老友生前對整個大環境感到不適應,豈能找到讓自己舒適的天然樹洞?令人鼻酸的是,老友一如既往地,靜默地等待著。
第三段開始,作者的情緒似乎到達了頂點,「我想在你的新故事中/和你一起活著」這裡作者巧妙地將「死亡」的暗示帶入了「活著」的句子裡頭,由前段可得知「新故事」代表老友死後的世界或著種種,但作者卻想在這個「新故事」存活。
令小編感到悲傷的是末句「我又恢復了以往/開始憧憬天空和親近樹木並相信人」,由前面所述,樹木、天空、人代表著大環境,但作者在透露出死亡意念之後,卻選擇「憧憬」、「親近」和「相信」這些使老友痛苦甚至導致死亡的東西,而「我又恢復了以往」似乎是作者在告訴讀者,我曾經也跟老友一樣看清了這世界,但最後我只能選擇避而不見,不再為此反動。
沒有留言:
張貼留言