2015年10月28日 星期三

靜置彼此的午後 ◎謝予騰


 
午後的我們躺著
在床邊有著吹起風的窗子
窗簾於是揚成了帆
夕照也再無法
如此適合掌舵。
 
(妳說,我們將一起
通過此生)
 
於是親吻著
像是溫柔的死亡那樣,像一場
緩慢進行的性愛
而過程的所有,就該是本質
而我們的存在,原來
也該是如此。
 
(一起來吧。我們
即將通過死亡)
 
我們都彷彿,看見了光
像艘疾馳的船
匆匆地自彼此的臉頰
駛過。
 
--
 
◎詩人簡介 
 
謝予騰
 
1988年生,臺南新營市人(改制了還是這樣自稱)。嘉義大學中文、中正台文所畢業。靈魂因為一場相遇而穩定下來,像是某種沈澱物,深信總有一天終會觸底。
 
曾獲嘉大、中正、南華、南瀛、台南、桃城等文學獎,出版有詩集《請為我讀詩》、《親愛的鹿》。
(以上簡介截自謝予騰《親愛的鹿》 )
 
-- 
 
美術設計:陳奕辰
攝影提供:陳奕辰
 
--
 
◎小編Cookie Monster賞析
 
想像一下,與情人並肩躺在床上,光線散入室內、窗簾盈滿了風。在這樣恬靜的午後,悄悄說出「我們」的親密以及誓言。而詩從兩人的親密接觸延伸至一場溫柔的死亡,更說出性愛(抑或是思考)的緩慢。這樣的過程,與各種相處的龐大細節,拉長了時間。
 
「而過程的所有,就該是本質/而我們的存在,原來/也該是如此。」,詩甚至更一步斷言,過程就是本質。而兩人關係的存在與否,是否也是以過程證明?這樣依賴「過程」關係,或更進一步說,憑藉著「性」存在的關係及其脆弱。如果失去 了「性」,那我們原來只是陌生人。
 
回到題目,「靜置彼此的午後」,意味這首詩的回憶濃厚,將彼此凝結在一個時間點上。對於詩中未出現的「我」來說,他相當重視「我們」,因為「我」還牽掛著「妳」的誓言與相處的親密。但「我們」的關係只被賦予在相處的本身,最終看見光急馳過彼此(或許暗示兩人間有什麼東西正在流過),而「我」、或想像中的「我們」,只能無力看著妳的背影離去。
 

沒有留言:

張貼留言