2019年6月16日 星期日

一百首愛的十四行詩 94 ◎聶魯達


一百首愛的十四行詩 94 ◎聶魯達著,陳黎、張芬齡譯
 
假如我死了,請你以純粹力量繼續存活,
好讓蒼白和寒冷怒火中燒,
請閃動你那無法磨滅的眼睛,從南方到南方,
從太陽到太陽,直到你的嘴歌唱如吉他。
 
我不希望你的笑聲或腳步搖擺不定,
我不希望快樂遺產亡失;
別對著我的胸膛呼喊,我不在那兒。
請你像住進房子一樣,住進我的離開。
 
離開是如此巨大的房子,
你將穿行過牆壁
把圖畫掛在純然得大氣之中。
 
離開是如此透明的房子,
即便死了,我也將在那裡看著你,
倘使你受到折磨,
親愛的,我將再死一次。
 
--
 
◎作者簡介
 
聶魯達

  智利詩人聶魯達(Pablo Neruda, 1904-1973)是一九七一年諾貝爾文學獎得主,被譽為二十世紀最偉大的拉丁美洲詩人。情感豐沛的聶魯達對世界懷抱熱情,對生命充滿探索的好奇心,對文學創作具有強烈的使命感,因此能將詩歌的觸角伸得既深且廣,寫出《地上的居住》、《一般之歌》、《元素頌》、《狂想集》、《黑島的回憶》、《疑問集》等許多動人的土地與生命的戀歌。雖然聶魯達的詩風歷經多次蛻變,但是私密的情感生活始終是他創作題材的重要來源,二十歲、四十八歲、五十五歲時出版的三部情詩集《二十首情詩和一首絕望的歌》、《船長的詩》、《一百首愛的十四行詩》即是明證。他的詩具有很奇妙的說服力和感染力,他相信「在詩歌的堂奧內只有用血寫成並且要用血去聆聽的詩」,並且認為詩應該是直覺的表現,是「對世界做肉體的吸收」。
 
--
 
◎譯者簡介
 
陳黎
 
  一九五四年生,台灣師大英語系畢業。著有詩集,散文集,音樂評介集等二十餘種。曾獲國家文藝獎,吳三連文藝獎,時報文學獎推薦獎、敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,台灣文學獎新詩金典獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。二○○五年獲選「台灣當代十大詩人」。二○一二年獲邀代表台灣參加倫敦奧林匹克詩歌節。二○一四年受邀參加美國愛荷華大學「國際寫作計畫」。二○一五年受邀參加雅典世界詩歌節,新加坡作家節及香港國際詩歌之夜。二○一六年受邀參加法國「詩人之春」。
 
張芬齡
 
  台灣師大英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《辛波絲卡詩集》、《聶魯達雙情詩》、《死亡的十四行詩──密絲特拉兒詩選》、《達菲──世界之妻》、《拉丁美洲現代詩選》、《帕斯詩選》等二十餘種。曾獲林榮三文學獎散文獎、小品文獎,並多次獲梁實秋文學獎翻譯獎。
 
--
 
◎小編山羌賞析
 
這首情詩是「我」對於「你」漫長的傾訴與囑咐,也許它屬於特定的時空、情境,但作為情詩它卻展示愛情的共相,一道使所有讀者共感的命題:假如我死,假如我離開,請你……而所有的「你」皆在詩人的期望中行動,我想像著可能發生的遭遇、情緒,試著堅決地排除,作為對方在世最後一道來自於我的護身咒,而此防衛將消融於別後的時間,直到你真正接受我永遠的離場。
 
首段詩人期望「你」以純粹的力量,不須再借助我的力量,繼續存活,對抗慣常的蒼白、寒冷。他為自己的離開定調,不像一般的離別,讓負面的情緒因為無法干擾你而怒火中燒,最好是讓它們氣死。當「你」停止閃爍眼睛,你的靈魂將遭悲傷洗劫。
 
由南方到南方,由太陽到太陽,在空間上,你會一直待在曾屬於我們的南方,在足跡遍布之處都有我們的線索。太陽依舊升起,遍照過去的「我們」與未來的「你」,如果面向過往,那未來就徒有身後陰影。我不要你的人生變得可惜,從太陽到太陽,讓未來的太陽多照一些,我們的部分只是餘暉。直到你不再依賴過往的溫暖,便能再次唱起歌。這像莊子骨盆而歌的情懷,想帶給「你」寬慰,想讓你重新開口說出自己的語言,一個不再有「我」作為對象的語言,新的聲音,新的生活。
 
第二段詩人拋出更強烈的冀望,關於我們的回憶,在跨越死亡、離開之後都是快樂的遺產,我希望「你」能毫不猶豫,不要留給蒼白、寒冷侵入的機會,不要向我們的過往奔跑,不要盯著我不再起伏的胸膛,以為心臟只是睡著還會醒來,以為我還住在那。
 
我以離開作為一間房子,邀請你搬入。
 
最初牆壁堅冷,彷彿到處都飄著回憶的鬼魂。死亡做為離開的形式,像間巨大的房屋,等著讓人進駐,逐漸習慣房內的格局、配置,習慣缺席者恆久在場的眼光。你漸漸學著穿行牆壁,離開我們,離開我的離開,把回憶的畫相掛在純然的空氣中,不再固著於我的死上頭,我的死將要成為你的新生。
 
我的死不是為了帶走你的全部。
 
離開是間巨大又透明的房屋,我在所有回憶裡無阻地注視你,請你不要試圖回想,那會讓你察覺遺忘的厚度與障礙,那會使每個回憶中的我們精疲力竭。而即使我已死去,但離開是座透明的房子,罩住你現有的與我們曾共有的生活,同樣在南方,同一顆太陽照耀下,迎接只有「你」的黃昏、黑夜,迎來早晨。我希望溫柔地看顧你,若你受到任何折磨,我將再死一次,而你就是我唯一的遺產,但你也無法察覺這只是一句任性的要求:沒有比離開更遠的離開;除非遺忘,連意識到我的離開都不可能。
 
「假設死亡」一直是一道各式關係中的課題:親情、友情、愛情,因為身處其中都累積許多互動的經驗、回憶。這首情詩不只針對愛情,詩人以離開為主軸陳述自己的期許,離開是人們共同的遭遇,甚至天天發生。死是精神與肉體的相伴離席,心窩淪陷成沒有回音的深淵,死要人們試著習慣失去,並在對方離場之後,過得如常,甚至,過得更好。
 
-- 
 
美術設計:林宇軒
圖片來源:林宇軒
 
#諾貝爾文學獎 #聶魯達 #山羌 #一百首愛的十四行詩 #外文詩 #死亡
 

沒有留言:

張貼留言