2019年6月27日 星期四
犰狳 ◎伊莉莎白・碧許
犰狳 ◎伊莉莎白・碧許,黃獻寬譯
——致羅伯特・洛威爾
每年的這個時候
幾乎每個夜晚
一盞盞天燈,非法而輕柔。
徐徐地攀向山巔,
那是為朝聖而升
聖者仍為眾人所尊,
紙製的聖堂中明火閃閃
一如內心虔誠長存。
一旦升入夜空直達天聽
再難分辨與星辰之別——
或是行星,其色鮮明如:
下行金星,抑或火星,
又或那天藍色的星。風起,
它們閃爍、搖曳、擺盪、輾轉;
但若無風,則逕行於
穹頂下的南十字星之間,
遠揚、匿跡,於高空莊嚴地
輕徐地拋卻人性,
或者,峰頂下落的氣流重擊,
危險於焉誕生。
昨夜另一盞明火殞落。
如以火化形的蛋飛墜
碎殼四散在屋後山崖。
流火爭道。只見到一對
夜梟於山間巢中振翅
高飛,盤旋於黑與白之間
點綴以低處的亮紅,直到
唳鳴之梟超出視線
夜梟生養於斯的巢必已焚燒。
孤獨且匆匆,
一頭背映火光的犰狳走了,
背負星火、俯首垂尾,
又有一隻幼兔飛竄而出,
耳短半截,教人吃驚。
柔軟!——如一把無形的灰燼
綴以堅定明亮的眼睛。
太過美麗而夢幻的景象!
噢!紛落的火與尖銳的鳴唱
伴隨驚慌,及虛弱蜷臥的拳頭
抓緊無知對天卻茫茫!
註1:犰狳是產於南美洲的哺乳動物,身體覆有骨質鱗甲,遇敵能縮成球狀。但他不是穿山甲,不是穿山甲,不是穿山甲(很重要說三遍),詳見圖解:https://reurl.cc/kvx0d
註2:羅伯特・洛威爾(Robert Lowell),美國詩人,對伊莉莎白・碧許一直有著特別的情感。據美國詩人理查・威爾伯(Richard Wilbur)回憶,很長一段時間,洛威爾都把這首詩放在錢包隨身攜帶。
--
◎作者簡介
伊莉莎白‧碧許(Elizabeth Bishop,1911-1979),生於美國麻州,8個月大時,父親驟逝,之後母親又進了精神病院,輾轉被外祖父母及叔伯撫養長大,奇特又悲傷的成長經歷,讓她在大學畢業之後即開始不斷流浪遷徙,不但曾在美國各地定居過,還住過法國、墨西哥,最後在巴西住了16年,直到1970年代應哈佛大學之邀才在回到美國任教。
碧許於1946年首次發表的詩集《北與南》令她在文壇一舉成名,生前就被譽為是詩人中的詩人,雖然詩作不多,但幾乎囊括美國各大文學獎,包括1956年榮獲普立茲文學獎、1970年美國國家書卷獎、1976年美國國家書評書卷獎等等,公認是繼艾蜜莉・狄金生(Emily Dickinson)之後最偉大的美國女詩人。
--
◎譯者簡介
黃獻寬,台大中文系畢業,現就讀於美國馬里蘭大學翻譯研究所,有在寫小說,只是發現無法與課業兼顧,目前無限期擱置中。
--
◎小編R Shu賞析
這首詩是詩人畢許前往巴西的「聖約翰節」所見所感,巴西人在每年6月的聖約翰節期間會燃放天燈,以慶祝天主教聖人聖約翰的誕辰,並祈求好運。
詩的首段除了描寫當地的天燈的傳統,「非法」一詞也為最後的禍端埋下伏筆。前半段,詩人描寫大量天燈升放至夜空中宛如星辰的美景,也描述天燈在此地所代表的崇高宗教意涵。
但劇情在第五段急轉直下,原本「莊嚴地」飛高飄遠的天燈,突然被山間氣流「重擊」下墜,成為禍端。
接著,詩人以動物的視角,描寫這些莊嚴、幻美的天燈為山間動物帶來哪些危害。原生於此的夜梟的鳥巢被焚毀,驚飛逃離,幼兔耳朵被燒掉半截,而一隻披堅帶甲的犰狳驚慌的逃竄,為了自保,將自己縮成球狀,詩的最後,詩人將牠比喻為一隻虛弱的拳頭,「無知」的「對天」蜷縮,彷彿無語的向蒼天抗議。詩末受害動物的「無知」,正好可以跟開頭人類的「非法」做對照。
天燈帶來的環境危機,不只發生在巴西,台灣新北市每年元宵的天燈節,也名聞國際。以人類的視角,天燈帶來大量的觀光收入,為這個煤煤礦小鎮帶來希望,但從動物的視角,卻帶來環境危害。
2016年,平溪地區10天內發生8起由天燈引起的森林火災,燒毀動物棲地。天燈未完全燃燒所形成的廢棄物,可能對動物的棲地、水源造成汙染。而大量的施放天燈,也可能對夜行性動物造成干擾,讓貓頭鷹、飛鼠等對光敏感的動物放棄築巢。天燈的影響也不僅只於平溪,2011年,平溪天燈節翌日,與平溪相隔40公里的關渡自然公園竟然也出現上百個天燈殘骸。
許多人,像詩人畢許一樣,透過動物的視角,看見人類罪行,因此研發出各式改良天燈:有天燈老師傅改良燃燒方式(https://reurl.cc/pXlmx ),讓天燈不容易產生餘火式,也有年輕團隊研發「零碳足跡」天燈( https://reurl.cc/ODZq3 )。自詡為萬物之靈的人類,相信能做得更多。
--
美術設計: Nysus IG:https://www.instagram.com/nysus_/
攝影來源:pixabay
#ElizabethBishop #伊莉莎白碧許 #北與南 #外文詩 #動保 #天燈 #巴西 #平溪 #天燈節 #每天為你讀一首詩
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言