2026年4月4日 星期六

野蒜 ◎Seán Hewitt(曹馭博譯)

 



野蒜 ◎Seán Hewitt(曹馭博譯)


下雨後步入樹叢

(入夜太深不該在此)。

暖土中,鼠婦滴著水

從葉片底端垂落。

我向下翻找那柔嫩的莖

扭斷、鬆脫——浸濕的花瓣

垂蘸觸碰我的手臂,花苞的

核心,葉片的搔癢,野性的

給養烙在肌膚。樹木承載著

那股氣味,豐饒泥土,沉重得

無法舉過頭頂,而我的靴子

與牛仔褲都被它漂白。

我返家,遍及土地的

尖刺白花叢

照亮我的前方。世界驟暗

但林中滿是星辰。


*.°·˚𖡼ॱ*。゚✿



◎作者簡介

Seán Hewitt,詩人、小說家、回憶錄作家與文學評論家,亦任教於都柏林聖三一學院(Trinity College Dublin),長期關注愛爾蘭文學傳統、生態詩學及文學與科學的關係。

首部詩集《Tongues of Fire》(2020)入圍The Sunday Times Young Writer of the Year Award(《星期日泰晤士報》年度青年作家獎),並榮獲The Laurel Prize(桂冠詩歌獎);第二部詩集《Rapture’s Road》(2024)入圍Dylan Thomas Prize(狄倫・湯瑪斯獎)。其回憶錄《All Down Darkness Wide》(2022)榮獲Rooney Prize for Irish Literature(魯尼愛爾蘭文學獎);並與藝術家Luke Edward Hall合作出版《300,000 Kisses: Tales of Queer Love from the Ancient World》(2023)。其首部小說《Open, Heaven》將於2025年出版。其作品已被翻譯為十餘種語言。

(轉譯自都柏林聖三一學院網頁中Dr Seán Hewitt, FRSL簡介)

*.°·˚𖡼ॱ*。゚✿



◎小編 #樂達 賞析


野性與豐饒如何狀寫?大自然中的源源生機及其動人的美,如何經由語言嫁接到讀者眼前,從視覺景象轉化為文字可感的經驗?英語詩人Seán Hewitt的這首〈野蒜〉,敘述俐落、隱喻簡潔、感官多重而互相連結,生動呈現出夜間森林中的採蒜過程,以及野蒜花遍地之景動人的美感與驚奇。

開頭前兩行簡要交代出時空情境,並在括號句的輕描淡寫中暗示潛在的危險性:如此深夜走入林間,意外、未知、不確定性四伏,隨時可能發生危及自身或其他的變化,野地裡的自然深不可測。或許源於這點,以及採蒜所需的觀察力,詩中隨後調整焦距,將視角聚焦、縮至微觀的尺度,將筆力投入平時難以察覺的微物世界。


「鼠婦滴著水」,細微到鼠婦(一種節肢動物)身上被雨水打濕而落下的水滴,都能清楚可見;描寫對象本身,回頭指認出整個觀看的自然的眼光――縱使夜深,能見度降低,一切看似包裹在曖昧的黑暗裏,許多生命力仍兀自活動著。而來到下一節,敘述者我往下採擷野蒜,透過動詞來引導閱讀視線,並率先由觸覺來豐富、立體化這份經驗。視覺不可全然依憑時,其他感官便釋放開來。「柔嫩」、「浸濕」、固體凝聚似的「核心」、「搔癢」,真正讓我們能切身體會著自然的,從來不是教科書知識定義出的根莖葉花果實種子,而是即時性、直接的經驗感受;盲人摸象般,在暗處一點一點地讓「自然」被摸出,成為具有實感的所在和詞彙。

也正因此,其後承接至一個涉及主觀感受的詞彙――「野性的」。野性與文明或許相對,卻不是單純的雜亂無章、無序。野性無法用單一語言來概括,於是這個詞彙在詩的中間承先啟後,讓「親身實作」成為理解它的開端,往後也開啟其他感官,發覺更多被隱匿的驚奇。觸覺在先,嗅覺隨之而至。難以被語言確切解說但確實不一樣的「那股氣味」,讓野蒜從萬物中被聚焦出來,隨後更銜接至泥土、生長地的「豐饒」,讓氣味成為體會大地豐饒、欣欣向榮的重要媒介之一。而當採收完、準備返家之際,眼睛已經適應了林間深夜,於是視覺再度回歸。靴子與牛仔褲被「漂白」;如果再去查野蒜花的圖片,更可以知道「尖刺白花叢」的確切模樣。不過詩人讓視覺重現,並不只是再用一種感官來加厚描繪,更是讓結尾的這幅整體畫面,化作亮眼警句以及自然、野性的隱喻。

「世界驟暗/但林中滿是星辰。」大小、明暗、緩急的對比交會於其中,既如實指向眼前的自然景象(返家時夜又更深了,而野蒜的小白花在暗中則像星光一般耀眼),又充滿張力地將走入野地的經歷收束於此。暗處滿是星辰,自然中暗藏著繁複多樣而永恆如星的生機,而人也能張開感官、沉浸走入其中,如被雨水和氣味沾染般,讓野性與豐饒重新與自己連結。

一首詩,描繪景物與動作的同時,也體現出理解「自然」的方法。


*.°·˚𖡼ॱ*。゚✿✧**.°·˚𖡼ॱ*。゚✿✧*


文字編輯:愛看躍動青春的樂達

美術設計:#芃萱


#野蒜 #SeánHewitt #林中滿是星辰 #野性 #豐饒 #愛爾蘭詩 #曹馭博


沒有留言:

張貼留言