為星期天辯護 ◎卡烈拉.安德列德(譯者:陳黎、張芬齡)
孤寂和鐘聲的島嶼,
日子將我們甩向你的崖壁:
你那休憩和正直的峯頂,
你那被時間和鳥類分割的無限。
你眾多的新光自時間湧現,
你逐次將你週期的黃金分與人共享,
使花園復甦,
使我們沐浴於神聖的配給中。
我們疲憊的雙腳觸及你最後的階梯
彷彿那是一張床或令人垂涎的泡沫,
或者聒噪的圓形屋頂
狂歡的鳥兒在那兒慶祝手之假期。
我們像遇船難的浪人每個星期抵達你的海灘,
讓光充滿心中,
並且找到那可供歇息的棕櫚樹,
找到那尋找雲中寶藏的寶圖。
⠀
-
⠀
◎作者簡介
⠀
卡烈拉.安德列德在學生時代即參加政治社團,並籌組厄瓜多社會黨。他旅居德、法和西班牙,回國後從政,曾任駐日本、中國及英國使節。他的詩作充滿著驚喜,他用亮麗、獨創的語言和意象表現日常生活的奇妙,而且往往透過象徵和神秘活動的安排爲日常生活蒙上秘密儀式的色彩。有些時候他也將自己喜愛的日本俳句形式引入西班牙文。他的許多詩作的命名都反映出他的旅遊經歷,他有意藉這些旅遊經歷來闡釋自我之內在體驗以及生命短暫之認知。他是二十世紀最具獨創性的拉丁美洲詩人之一。
(資料參考《拉丁美洲現代詩選》)
⠀
-
⠀
◎小編 #企鵝 賞析
⠀
本詩圍繞著星期天,透過不同的意象,如「孤寂和鐘聲的島嶼」、「時間和鳥類分割的無限」等句重塑休息日所賦予的意義。在常人眼中,這天只是普通的休息時間,但在基督教的世界觀中,不只是肉體上的休息,而是靈魂在忙碌的物質世界中短暫的庇護所,更是神所賦予精神的重生力量。延續著語境,又可以將「假期」這種現實的名詞,轉變為藝術性的本質。
很有意思的是,標題取名為《為星期天辯護》。那是為了辯護什麼呢?是辯護能在假日忙裡偷閒,還是為工作的壓力,抑或有不同想象?這個問題就留給這個特別的星期日思考吧!
-
文字編輯:企鵝
美術設計:#李昱賢 @ahhsien_
#每天為你讀一首詩 #卡烈拉安德列德 #JorgeCarreraAndrade #為星期天辯護
沒有留言:
張貼留言