2025年12月23日 星期二

傍晚 ◎谷川俊太郎

 



傍晚 ◎谷川俊太郎

太陽遲遲不落的一刻

柿樹的綠葉漸漸失色的一刻

目睹宇宙旋轉的一刻

懺悔的人與

交尾的蟲

析出的結晶體


太陽遲遲不落的一刻

餘暉落在干城章嘉峰的雪頂

移動的陰影西渡大洋

那個人過得如何呢

一個響徹的聲音

在所有的書頁

一個響徹的聲音


太陽遲遲不落的一刻

哭鬧不止的嬰兒們

佇立的馬

曼陀羅


—⠀

◎作者簡介


谷川生於東京,畢業於東京都立豐多摩高中。17歲(1948年)時受朋友的影響開始詩歌創作並發表作品。19歲(1950年)時因詩人三好達治將其詩作推介到《文學界》雜誌發表引起注目而一舉成名。21歲(1952年)出版的首部個人詩集《二十億光年的孤獨》,被公認為是前所未聞的新穎抒情詩之誕生。


隨後相繼出版了《62首十四行詩》、《關於愛》、《谷川俊太郎詩集》、《旅》、《定義》、《minimal》、《我》等七十餘部詩集,以及理論專著《以語言為中心》、散文集《在詩和世界之間》、《愛的思考》、《獨身生活》和舞台劇、電影與電視劇本六十餘部。並譯有童話集《英國古代童謠集》系列和《花生》漫畫系列等圖畫書、詩集、傳記、小說等二百部作品。


半個多世紀以來,谷川俊太郎囊括了日本各大文學和詩歌獎,是日本最負盛名的當代詩人,劇作家、散文家、翻譯家。

他的第二本中文版詩選《谷川俊太郎詩選》(河北教育出版社,2004年),於2005年在中國被授予第二屆「21世紀鼎鈞雙年文學獎」。

他的英文版和其他語種的詩集也曾在美國和英國等地獲獎。2010年於香港牛津大學出版社出版《春的臨終──谷川俊太郎詩選》,2012年北京大學出版社出版《天空——谷川俊太郎詩選》,2011年獲得第三屆「中坤詩歌獎」。


2015年於台灣首次出版繁體中文詩作《谷川俊太郎詩選》、《二十億光年的孤獨》,2017年出版《我——谷川俊太郎詩集》,2019年出版《minimal——谷川俊太郎短詩集》(以上皆為合作社出版)。


-

◎小編 #尹金 賞析


這首詩最先讓我感受到的,是詩人的凝視。細讀後發現,文字所呈現的景象,並非被動地由讀者透過詩人的眼睛、口吻體會,而是與之並肩,看往他手指的方向。


「太陽遲遲不落的一刻」就像按下慢速鍵,時間推移的速度變慢,黃昏瞬間被拉長。首段「柿樹的綠葉漸漸失色的一刻」寫出顏色一點一滴被抽離,直到「目睹宇宙旋轉的一刻」,目光從眼前近景,一下子推向宇宙盡頭。

而在宇宙旋轉時,詩人將「懺悔的人與/交尾的蟲/析出的結晶體」安放在同一句話裡,令人有同一時刻,被同時注視的效果,感覺萬物皆為平等,人與蟲實為萬物之一,不分主次高下。


當凝視來到第二段,視線彷彿自宇宙居高臨下,變得遙遠而宏觀。不論是「餘暉落在干城章嘉峰的雪頂」或「移動的陰影西渡大洋」,以此二景回望,是否能看見彼方,有渺小孤獨的詩人與自己?

雪頂上的餘暉映照孤獨,橫渡大洋的陰影亦為孤獨的延伸。於是,讓人忍不住想吶喊,「那個人過得如何呢」。

但站在至高點,尋覓變成困難的課題,於是「在所有的書頁」後,僅有「一個響徹的聲音」應答。


末段依舊是「太陽遲遲不落的一刻」,但「哭鬧不止的嬰兒們」似乎為上段的虛無找到出口,就如那「一個響徹的聲音」來自一個非常原始、純粹的容器,彷彿是響徹宇宙的書頁聲忽然落地,視線從宇宙降到凡世。

而嬰兒喧囂之後,「佇立的馬」使畫面突然安靜下來,回到最初無聲地觀看,形成了一個「曼陀羅」般的圓。


一切又重回起點,在轉瞬為逝的〈傍晚〉中,詩人似乎想帶領我們,一天天、一次次凝視宇宙的變化。



文字編輯:尹金 (IG:@yinj624in)

美術設計:#昱賢 @ahhsien_


#傍晚 #谷川俊太郎 #時間詩選 #宇宙 #太陽 

沒有留言:

張貼留言