2020年5月16日 星期六

死去的少年 ◎高橋睦郎著,田原、劉沐暘譯


死去的少年 ◎高橋睦郎著,田原、劉沐暘譯
 
我是不懂得愛的少年
從恐怖的幼年時代的盡頭
突然掉進幽暗的深井
黑暗的水之手扼住我纖弱的喉嚨
無數冰涼的錐子闖進來
戳死我像魚一樣濡濕的心臟
我在所有的內臟中花朵般鼓脹
平行地越過地下水的表面
不久,從我大腿間稚嫩的角上
長出無依無靠的芽
用細弱的手爬過沉重的土地
總有一天,一棵像蒼白面孔的樹
會在疼痛的光下搖動
在我心中
我想得到與影同等的光
 
––
 
◎作者簡介
高橋睦郎(1937– ),日本戰後代表性詩人、作家和批評家。生於福岡縣北九州市,畢業於福岡教育大學文學部。從少年時代開始同時創作短歌、俳句和現代詩。作者以俳句和短歌寫作,這種創作行動緩和了日本現代詩與古典傳統詩歌之間對峙的「緊張關係」。日本現代文學的著名作家三島由紀夫和谷川俊太郎都曾為其詩歌寫序。
 
––
 
◎小編泠秭賞析
 
  這首詩收錄在高橋睦郎於1964年出版的『薔薇の木 にせの恋人たち』的詩集中。「愛」、「孤獨」是高橋睦郎在創作當中探討的重要議題,這本詩集是詩人早期的作品,主要以書寫同性愛為主題。
  這首詩呈現了在自我揭露的過程,用「死去」及「不懂愛」否定的方式來描寫自己的無助感,「無數冰涼的錐子闖進來」就如同社會價值觀、他人的言語及評價,刺進還在確認自己的脆弱少年,在好像知道真正的自己,跟社會期望的自己當中掙扎,但那個微小的「芽」還是漸漸長出來了,用自己的方式去和社會的價值觀抗衡,即使知道那是一條比較辛苦的路。
  以「一棵像蒼白面孔的樹」和結尾的「在我心中/我想得到與影同等的光」對比,樹木在此做為身體的隱喻 [1],象徵著自己,用顏色明暗帶給讀者知覺認同上強烈差異的感受,雖然標題是死去的少年,但是結尾可以看見,那個真正的自己還是存在,因此死去的少年是原本也許是那個掉入深井的少年,但是正在努力的長成「樹」、那個和社會價值觀對抗的自己,經歷了一番痛苦還是決定以真正的自我「搖動」,因為內心還是渴望著「光」,即使「光」會令人感到疼痛,但那原本就屬於自己。
  
  
[1]  山崎佳代子(2015),〈高橋睦郎の世界〉,ベオグラード大学,pp. 188。
 
-
 
美術設計:
Nysus  IG:https://www.instagram.com/nysus_/
攝影來源:Unsplash
  
#每天為你讀一首詩 #疾病詩 #酷兒憂鬱 #高橋睦郎 #死去的少年#死んだ少年#薔薇の木 にせの恋人たち

沒有留言:

張貼留言