你啊你啊◎魏如萱
我最喜歡和你一起發生的 是最平淡最簡單的日常
面對面看著彼此咀嚼食物 是最平靜最安心的時光
我不喜歡你和別人發生的 是最曖昧最不明的隱藏
面對面看著彼此假裝正常 是最可怕最噁心的事啊
*欸嗚欸嗚欸欸 嗚嗚嗚喔喔 咿耶咿耶欸
嗚嗚嗚喔喔 咿耶咿耶咦 嗚喔喔 喔
欸嗚欸嗚欸欸 嗚嗚嗚喔喔 咿耶咿耶欸
嗚嗚嗚喔喔 咿耶欸 嗚喔喔喔
咁講你不知我愛的只有你 你啊你啊
哪會轉頭就要走 一個兩個三個 你愛的到底有幾個
麥擱講白賊話 我的心就要 痛甲一直流血
欸嗚欸嗚欸欸 嗚嗚嗚喔喔 咿耶咿耶欸
嗚嗚嗚喔喔 咿耶咿耶咦 嗚喔喔 喔
欸嗚欸嗚欸欸 嗚嗚嗚喔喔 咿耶咿耶欸
嗚嗚嗚喔喔 咿耶欸 嗚喔喔喔
咁講你不知我愛的只有你 你啊你啊
哪會轉頭就要走 一個兩個三個 你愛的到底有幾個
麥擱講白賊話 我的心就要 痛甲一直流血
咁講你不知我愛的只有你 你啊你啊
哪會憨甲安捏啦 一天兩天三天 駕快你就愛著別人
想欲甲你作伙 想欲你是我的 攏是一場空
我最喜歡和你一起發生的 是最平淡最簡單的日常
面對面看著彼此咀嚼食物 是最平靜最安心的時光
*註:此段歌詞有兩種版本,網路流通版的「欸」與專輯歌詞印刷版的「咦」,本文參考演唱聲音及作詞人社群網站發文版本,選用網路流通版。
--
歌詞正字版本提供:https://www.facebook.com/groups/922800454445724/permalink/1252849741440792/
敢講你毋知
kám-kóng lí m̄-tsai
我愛的只有你爾爾
guá ài--ê tsí-ū lí niā-niā
哪會越頭就欲走
ná ē ua̍t-thâu tō beh tsáu
一个兩个三个
tsi̍t-ê nn̄g-ê sann-ê
你愛的到底有幾个
lí ài--ê tàu-té ū kuí-ê
莫閣講白賊話
mài koh kóng pe̍h-tsha̍t-uē
我的心就欲
guá ê sim tiō beh
疼甲一直流血
thiànn kah it-ti̍t lâu-hueh
敢講你毋知
kám-kóng lí m̄-tsai
我愛的只有你爾爾
guá ài--ê tsí-ū lí niā-niā
哪會戇甲按呢啦
ná ē gōng kah án-ne--lah
一工兩工三工
tsi̍t-kang nn̄g-kang sann-kang
遮緊你就愛著別人
tsiah kín lí tiō ài-tio̍h pa̍t-lâng
想欲佮你做伙
siūnn-beh kah lí tsò-hué
想欲你是我的
siūnn-beh lí sī guá-ê
攏是一場空
lóng-sī tsi̍t-tiûnn khang
--
◎作者簡介
魏如萱(英語:Waa Wei,1982年10月10日-),台灣花蓮縣富里鄉人,台灣創作歌手、廣播主持人,綽號「娃娃」。魏如萱因音樂風格多元四度提名金曲獎最佳國語女歌手獎,並在第31屆金曲獎憑專輯《藏著並不等於遺忘》獲獎。
--
◎小編Chen賞析
2016年魏如萱發行《末路狂花》專輯,其中收錄的歌曲〈你啊你啊〉是傳唱度極高的作品。魏如萱曾在訪談中自述這首歌的創作靈感來自與朋友閒談的生活碎片:「我那天跟朋友在聊天,剛好講到ㄋㄧㄚˇㄋㄧㄚ這個詞,我覺得好可愛,想要順手把它記下來,用注音打進手機裡,出現的選字變成你啊你啊,就靈機一動,想要用這兩個字寫一首歌,講一個日常生活的故事。」*
〈你啊你啊〉是意象相對輕薄的作品,歌詞用字淺白,第一次聆聽時很快就能捕捉到作者想談論的「愛與日常」此一主題。這首歌詞以「說話」作為創作發想基礎,作詞策略多是建立在語言的聲音表達此一特色之上,更加仰賴讀者透過聽覺進入到作詞者的創作語境中。
作者選擇捨棄華麗的辭藻,改以充滿「說話感」的文字,作為其抒情能量的來源,透過第一人稱的「我」向戀人訴說情志,建構出整首歌詞的日常景象。本文將這首歌詞的文字策略歸納成兩個重點,一是口語化、修辭單純的語言方式,二是在歌詞中巧妙地以多語種拼接進行的語言實驗。
由華語寫成的第一段歌詞中,以連續「最⋯⋯」的排比句式,建構出主體「我」對戀人「你」的渴望與期待。從「平靜」、「平淡」到「噁心」、「可怕」,深陷其中的戀人「我」的愛與日常,「喜歡/不喜歡」輕易地就受到你所牽動,透過「最」所隱含「再沒有什麼比這更重要的了」來表達這樣強烈且單純的意念。
第二段被大眾戲稱「外星語」的歌詞,細看會發現皆是由漢語語法中的「語氣詞」所組織而成。一般語法規則下,語氣詞需要結合前後文搭配表達說話時的語氣,在〈你啊你啊〉裡,作者打破了語法規則,將彼此之間無法有機連結的多種語氣詞,透過聲音旋律連結,成為朗朗上口的副歌。相對於第一段歌詞聚焦在「我」對你的傾訴,這段副歌所描繪的是戀人間對話的場景,作者以語氣詞剪裁日常生活的種種片刻,透過語氣詞之間微弱且曖昧的連結性,這樣語言的斷裂感,或也可以理解為戀人之間溝通的失能。
第三段歌詞以閩南語寫成,仍舊維持著「說話」的基調,但比較華語與閩南語段落,會發現在閩南語段,說話者對「你」的心理距離拉得更近了。從首段「喜歡/不喜歡」你的行為,側面展現我的愛之深沉,到閩南語段「我愛的只有你」、「想欲甲你作伙/想欲你是我的」,直白地將愛與渴望說出口。
最後談回這首歌的靈感源頭——華語「你啊你啊」與閩南語「爾爾」的諧音雙關。作者善用這樣通過聽覺所製造出的語音的歧異性,將兩種不同語言的字詞,進行語意的連結,在歌詞「咁講你不知我愛的只有你/你啊你啊」中,閩南口語中時常在句末以「爾爾」強調「只有」的力道,在這句歌詞中「只有」經過「爾爾」與說話者的對象「你啊」扣連在一起。「我愛的從來就只有你而已,只有你啊」是戀人最深切真誠的告白。
作者自述「因為東方人天生就是害羞,很多字眼平時是說不出口的,但當切換語言時,卻說得出口了」。〈你啊你啊〉乍看是一首構詞簡單、意象單純的作品,但作者在作品中通過有意識地拼接兩種聲腔、對固有語法進行破壞,讓這首歌詞在較為小巧的結構、始終維持在直白口語的抒情方式下,仍保有多種聲音的層次感。
參考:
Vogue:魏如萱 超可愛洗腦神曲《你啊你啊ㄋㄧㄚˇㄋㄧㄚ》(https://www.vogue.com.tw/feature/content-30299)
Marie Claire:魏如萱:「我長得不好看,所以別人都不要我」,但我只是想唱歌啊(https://www.marieclaire.com.tw/community/styleselect/45999?atcr=d28ea2)
--
美術設計和攝影來源:李昱賢,IG:https://www.instagram.com/ahhsien_/
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/blog-post_12.html
--
#每天為你讀一首詩 #當代詞選 #魏如萱 #你啊你啊
沒有留言:
張貼留言