2026年2月16日 星期一

已婚 ◎傑克.紀伯特Jack Gilbert

 



已婚 ◎傑克.紀伯特Jack Gilbert


從葬禮回到公寓

我在地上爬著,大哭

四處搜尋妻子的頭髮

兩個月間從排水管、吸塵器

冰箱底部和衣櫃裡的

衣服上找到幾根

然後幾位日本婦人來訪

我就停了,因為再也分不出

哪些是她的。過了一年

在替美智子種的酪梨換盆時,我發現

一根又長又黑的頭髮糾纏在泥裡


(陳育虹 譯)


◎作者簡介:


傑克.紀伯特Jack Gilbert(1925-2012)生於美國賓州匹茲堡市。1962年以《危機觀點》獲耶魯青年詩人獎。1984年自印限量詩冊《可汗島》收錄輓歌九首,同年以詩集《石頭城》獲史坦利庫尼茲詩獎,並入圍普立茲文學獎。1994年《烈火》獲得藍能文學獎。2005年《拒絕天堂》獲美國國家書評人獎。2010年出版《主要是舞蹈》。2012年以《紀伯特詩全集》再度入圍普立茲文學獎。詩人亦曾獲古根漢研究獎金及國家藝術獎助金。


(取自《烈火》)


-⠀

◎小編 #祺疇 賞析


從大學到研究所的期間,我幾乎每年都要搬宿舍,經歷清空、遷入、再清空,連遷移的過程也相似又相異,有時候希望還原成上一間房子該有的樣子,有時候明白那只是徒勞,反過來擺弄新的樣子,彷彿就是新的生活了。房子如此堅固又如此浮游,變或不變都是強烈的暗示,於是人事物在隱私的空間裏,擁有了神聖——由記憶賦予——所以無比柔韌又無比易碎。


〈已婚〉是悼念亡妻之作,克制但極其動人,以冷靜客觀的聲音描寫那些歇斯底里的行為:「我在地上爬著,大哭/四處搜尋妻子的頭髮」。詩作的場景只有這所房子,這裏是生活的全部,頭髮是妻子在世上僅存的痕跡,尋找頭髮則是詩人唯一可以表達和減緩哀傷的方法——儘管他可能並未意識到這種找尋,也是消除妻子在房子裏痕跡的過程。


詩人在排水管、吸塵器、冰箱底和衣櫃裡衣服上收集妻子的頭髮,找尋得越是細節,就意味記憶越難尋回。詩作提供的轉折是:「幾位日本婦人來訪」,由於她們的頭髮與妻子類似,尋找的工作便停了。我們可以猜想當中隱藏的心境,到底是終於放下悲傷的執着;抑或無可奈何、只能讓哀愁繼續醞釀在內?正如那幾個到訪的日本婦人,可以是亡妻的親友前來關懷,也可以暗示走出陰霾的新可能——讀者雖然不知道,但仍可以依照自己的期望而想像。儘管一切很快就被中斷。


在一年之後,房間依然給我們新的發現:「在替美智子種的酪梨換盆時,我發現/一根又長又黑的頭髮糾纏在泥裡」。記憶的神聖就是這樣,脆弱得容易被擾亂,卻堅韌得深藏在每處角落,當你以為遍尋不得的時候伺機撲向你,可怕之餘又使人感到幸好如此。



文字編輯:祺疇

美術設計:冠宏


#每天為你讀一首詩 #已婚 #傑克紀伯特 #JackGilbert #烈火 

沒有留言:

張貼留言