有一片田野 ◎魯米(梁永安譯)
⠀
有一片田野,它位於
是非對錯的界域之外。我在那裡等你
當靈魂躺臥在那片青草地上時
世界的豐盛,遠遠超出能言的範圍
觀念、言語
甚至像是「你我」這樣的語句
都變得毫無意義可言
⠀
---
◎作者簡介:
魯米(Rumi)是十三世紀伊斯蘭.蘇菲教的重要詩人。他的作品於十九世紀始被引介到西方世界,魯米的詩所表達的是人類永恆不變的共通真理,被許多歷史學家和現代文學家視為人類歷史上影響力最大的詩人兼哲學家之一。
⠀
---
⠀
◎小編 #皆非 賞析
⠀
沒有任何曾經存在於地球上的物種像人類一樣,歷史由互相爭鬥殘殺的語言寫成,正因此天下大同成為時代巨輪下大多人類的渺小呼喚,跨越語言、文化與時間。詩人簡筆描繪出想像地點位於是非對錯的界域之外,因為沒有觀念言語能表達的對錯,世界再也不被定義,前所未有的豐盈:也因為失去對立的概念,失去爭鬥進而失去區分你我的必要。在此地毫無意義可言的所有事,或許正是直指詩人認為在現實世界裡沒有意義的事,直抒他對所有人於和平的彼端相聚的呼喚。
---
文字編輯:皆非
美術設計:#李昱賢 @ahhsien_⠀
#每天為你讀一首詩 #短詩 #魯米 #有一片田野

沒有留言:
張貼留言