到站時請叫醒我 ◎林劭璚
在勞工的列車上
政府睡著了
東倒西歪
不知終站
沒有人叫醒它
在勞動的月台上
攢積一生的行囊
不只掉了
更被偷了
沒有人譴責搶匪
在討回公道的路上
訴願、靜坐、協商
投書、絕食、遊行
如果合法曾經生效
沒有人會臥軌
「睡一下,到站請叫醒我。」
台灣人:不要演啦
台灣人:拖走啦
台灣人:壓死他啦
人情味啊
最後飄散於絕不可被癱瘓的
晚餐約會
--
延伸閱讀:
▲捷運看見「某站請叫醒我」 台灣人會幫忙嗎?
https://tw.screen.yahoo.com/....../捷運看見-某站請叫醒我-台灣人會幫忙嗎......
▲關廠工人臥軌癱瘓台鐵 旅客大罵:開車!全部壓死
http://www.ettoday.net/news/20130206/162068.htm
▲1128決戰日 收費員不定時抗爭 目標:任何交通工具
http://www.coolloud.org.tw/node/80892
--
◎詩人簡介
林劭璚,第三個字音義同「瓊」,以前如果有人念錯(從來沒有不被念錯),我會害羞改正,深怕對方尷尬。這幾年來,再也不更正任何人,喜歡各種誤認,好像一團沾水的泥,還未定性,還有各種樣貌:有時候有力氣(劭),有時候有耳朵(邵),有時候是柔軟絹布(紹),有時候是固執的玉(璚),有時候啊,總有某些時候吧,能結成甘美的橘。
林劭璚,故鄉花蓮,麵包樹工作室裡,寫字的人。
--
◎照片提供:籃閔釋
◎圖像設計:簡妤安
--
◎小編賞析
政府應該保護弱勢的觀念,在今日早非甚麼新奇的看法,更多時候是被當作一個基本原則來看待的,遺憾的是彼時的關廠工人、今日的國道收費員遇到的處境並非如此:前者被政府追債,後者的工作權如何投訴、抗議都爭取不來。
由這方面的關懷出發,並結合近日新聞「到站請叫醒我」,林劭璚寫作了〈到站時請叫醒我〉這首時事詩。
從車廂到月台,首段的陳述直白而暗藏鋒芒:安心睡著,不知終站的政府是否失能?如果在他睡得東倒西歪的同時,你我都不去提醒,「沒有人叫醒他」,那麼我們的存在,又是否如我們想像中其他人眼裡的台灣人那樣──善良、親切而且熱心?
第二段的場景推移到了屬於勞動的月臺,「行囊」的重量於此被帶得更重了。「攢積一生的行囊/不只掉了/更被偷了」,如此被看重的物件象徵,在此處先被形容為「掉了」,但若是單純遺失,只令人感覺自己粗心,可僅僅一行之隔,馬上又成了「更被偷了」。前者令人埋怨自己,後者令人感嘆社會的險惡。而在這樣無助的處境,本詩中的「我」面臨到的處境卻是:「沒有人譴責搶匪」這正是社會冷漠的現實呈現,結合了沒有人叫醒睡著的旅客,若能藉由互相幫助提醒好讓社會變得更好的想像在此蕩然無存,徒留冰冷冷的現實讓弱勢者自處。
一二段把關廠工人、國道收費員的處境結合後,不乏有綿裡藏針似的針砭意味在。這首詩的第三四段更直接圖窮匕見,把抗爭場合這樣血淋淋的現場(包含可能的冷嘲熱諷)都呈現了出來:「台灣人:不要演啦/台灣人:拖走啦/台灣人:壓死他啦」這些欠缺同理心而確實在現場出現過的耳語,聽來令人毛骨悚然,而在弱勢者被迫要激化衝突來引起關注的同時,這樣的耳語又何嘗不更令他們感到心寒?素來自許充滿人情味的台灣人,成了這些句子的發語詞。當人情味如項上人頭般被拿了下來,成為下一段落的冠冕,當充滿溫馨氣息的晚餐與約會被界定為不可癱瘓的,甚至隱隱涵蓋了「你們多慘都不關我的事,只要不礙到我就好。」的價值觀,我不禁想問:我們的社會到底怎麼了呢?
如果我們的人情味只停留在自己美好的生活周遭,那是不是一種偽善?如果政府不能醒來,就只能由人民自己醒來。我也希望有一天能安心的在捷運上、在其他的場域安心睡著,休息夠了,就有人願意叫我起來。如果你也願意,那當然可以從自己做起。如果你能夠叫醒我,如果你是關廠工人是國道收費員......你應該想想要努力叫醒沉睡的政府,還是一直沉睡下去?
讀完這首詩,我想你不應該再睡了。
沒有留言:
張貼留言